영문을 보면서 ~하는 동안에 라는 표현이 자주 등장하는데, 매번 다른 새로운 단어 및 숙어가 나와 잘 외워지지 않습니다.
오늘 단어와 숙어 10개씩 정리해보고 빈도에 따라 10개로 축약하여 각각의 예문을 보도록 하겠습니다.

| 구분 | 영어 표현 | 뜻 | 용례 문장 |
| 단어 | during | ~하는 동안에 | She fell asleep during the movie. (그녀는 영화 보는 동안 잠들었다.) |
| while | ~하는 동안에 | He was reading while she cooked dinner. (그가 책을 읽는 동안 그녀는 저녁을 요리했다.) |
|
| throughout | ~내내, ~동안 계속 | Throughout the year, we worked hard. (1년 내내 우리는 열심히 일했다.) |
|
| amid | ~하는 가운데 | Amid the chaos, he stayed calm. (혼란 가운데 그는 침착했다.) |
|
| over | ~동안에 걸쳐 | Over the weekend, we visited our grandparents. (주말 동안 우리는 조부모님을 방문했다.) |
|
| within | ~하는 기간 내에 | You must finish the project within two weeks. (2주 동안에 프로젝트를 끝내야 한다.) |
|
| pending | ~하는 동안, ~까지 | Pending approval, the plan cannot proceed. (승인되는 동안 계획은 진행될 수 없다.) |
|
| in | ~하는 동안에 | In his absence, she managed the team. (그가 없는 동안 그녀가 팀을 관리했다.) |
|
| throughout the course | 과정 내내 | He improved throughout the course of training. (훈련 과정 내내 그는 발전했다.) |
|
| meantime | 그동안, 그 사이에 | The repairs will take two weeks; in the meantime, use the backup system. (수리에 2주가 걸립니다. 그동안은 백업 시스템을 사용하세요.) |
📌 구분영어 숙어뜻용례 문장
| 구분 | 영어숙어 | 뜻 | 용례 문장 |
| 숙어 | in the meantime | 그동안, 그 사이에 | We will send the report next week; in the meantime, please review the draft. |
| at the same time | 동시에, ~하는 동안에 | She was singing and playing the guitar at the same time. | |
| all the while | 그동안 내내 | He was smiling all the while she was talking. | |
| for the duration of | ~하는 기간 동안 | For the duration of the project, you must stay in Paris. | |
| in the course of | ~하는 과정에서 | In the course of negotiations, several issues arose. | |
| over the period of | ~기간 동안에 걸쳐 | Over the period of three months, sales increased steadily. | |
| in the process of | ~하는 과정에서 | She was in the process of writing her thesis during the summer. | |
| during the time | 그 시간 동안에 | During the time he was abroad, she managed the company. | |
| while at it | 그 일을 하는 동안에 | He fixed the door and, while at it, painted the frame. | |
| in the interim | 그 사이에, 임시로 | The new manager will arrive soon; in the interim, I will handle the tasks. |
📌 “~동안에” 영어 표현 (사용 빈도 순)
| 순위 | 영어 표현 | 뜻 | 용례 문장 |
| 1 | during | ~하는 동안에 | She fell asleep during the meeting. |
| 2 | while | ~하는 동안에 | He was reading while she cooked dinner. |
| 3 | in the meantime | 그동안, 그 사이에 | We will send the report next week; in the meantime, please review the draft. |
| 4 | throughout | ~내내, ~동안 계속 | Throughout the year, we worked hard. |
| 5 | at the same time | 동시에, ~하는 동안에 | She was singing and playing the guitar at the same time. |
| 6 | all the while | 그동안 내내 | He was smiling all the while she was talking. |
| 7 | in the course of | ~하는 과정에서 | In the course of negotiations, several issues arose. |
| 8 | over | ~동안에 걸쳐 | Over the weekend, we visited our grandparents. |
| 9 | in the process of | ~하는 과정에서 | She was in the process of writing her thesis during the summer. |
| 10 | in the interim | 그 사이에, 임시로 | The new manager will arrive soon; in the interim, I will handle the tasks. |
📌 비즈니스 이메일 예문 (사용 빈도 순)
| 순위 | 표현 | 이메일 예문 |
| 1 | during | During the testing phase, we observed stable performance across all samples. |
| → 테스트 단계 동안 모든 샘플에서 안정적인 성능을 관찰했습니다. | ||
| 2 | while | While the shipment is on the way, please prepare the storage facility. |
| → 배송이 진행되는 동안 보관 시설을 준비해 주시기 바랍니다. | ||
| 3 | in the meantime | The final report will be ready next week; in the meantime, please review the draft attached. |
| → 최종 보고서는 다음 주에 준비될 예정입니다. 그동안 첨부된 초안을 검토해 주시기 바랍니다. | ||
| 4 | throughout | Throughout the project, we maintained close communication with your team. |
| → 프로젝트 내내 귀사 팀과 긴밀히 소통했습니다. | ||
| 5 | at the same time | We can arrange the training session and, at the same time, finalize the contract details. |
| → 교육 세션을 진행하면서 동시에 계약 세부 사항을 확정할 수 있습니다. | ||
| 6 | all the while | All the while we were negotiating, our R&D team continued testing new formulations. |
| → 협상하는 동안 내내 R&D 팀은 새로운 조성을 계속 시험했습니다. | ||
| 7 | in the course of | In the course of our discussion, several technical issues were identified. |
| → 논의 과정에서 몇 가지 기술적 문제가 확인되었습니다. | ||
| 8 | over | Over the past month, we have completed three pilot runs. |
| → 지난 한 달 동안 세 번의 파일럿 생산을 완료했습니다. | ||
| 9 | in the process of | We are in the process of preparing the quotation and will share it shortly. |
| → 현재 견적을 준비하는 과정에 있으며 곧 공유드리겠습니다. | ||
| 10 | in the interim | The new manager will join in March; in the interim, I will be your main contact. |
| → 새 매니저는 3월에 합류할 예정이며, 그 사이에는 제가 주요 연락 담당자가 되겠습니다. |
도움이 되셨기를 빕니다.